英語の先生(豪州の人)によると
 have to:内からの圧力
 must:外からの圧力
とのこと。
辞書的にはmustは改まった堅い言い方だそうだ。違いが分かったような、分からないような。have toの方が使用頻度は高いとかいう話。うまいこと使いこなせるようになりたいんだけど。
結論としては、やっぱり中学の時に習った「=なので書き換えOK!」というのはやっぱりなんか違うと思うわ……ということ……やっぱり英語は難しい。