according to 〜 / 〜に基づいて
基本的すぎるんですが、なんか使いたいときに出てこない子なので……。
We should decide the term of the delivery according to this Agreement.
とかそんな感じで使えるのではないかと(今ふと思いついた使用法。冠詞とかよく考えてません:しばらく動詞なしの状態だったので(アホ)後で書き足したよ)